Чай, собранный до праздника Цинмин (Мин Цянь Ча), занимает особое место в китайской чайной культуре. Зима отступает, а чай, даже в условиях сравнительно низких, весенних температур, медленно растет. В таком чае содержание аминокислот, отвечающих за сладость и умами, выше, чем в других сезонах, а уровень полифенолов, придающих горечь и терпкость, — ниже.

Сборы тесно связаны с историческими праздниками, главный из которых — Цинмин, День чистого света (4-6 апреля). Но путь к нему начинается еще с Китайского Нового года (Чуньцзе), когда природа пробуждается после зимы.
Хотя современный Китай живет по григорианскому календарю, сельскохозяйственные ритмы диктует луна. Три ключевых этапа весеннего сбора — до «дня жертвоприношений», «дня огня» и «сезона дождей» — разделены 15-дневными интервалами. Ключевой здесь - "День огня", который плавно перетекает в Цин Мин.
В этот день китайцы чтят предков, наводят порядок на могилах, зажигают свечи. Однако Цинмин — еще и праздник весенних прогулок, фестивалей и... чая. За дней до него, в «День огня», собирают самый ценный чай.
Сроки сбора чая актуальны для многих чаепроизводящих провинций, однако самым важным фактором являются погодные условия. В Аньхое и Чжэцзяни самый молодой чай собирают до Цин Мина, а в мягком климате Сычуани чай, например Мэн Дин Гань Лу, собирают уже с начала февраля и до начала марта. В Юньнани пуэрные листья срезают с января по февраль.
Хотя современный Китай живет по григорианскому календарю, сельскохозяйственные ритмы диктует луна. Три ключевых этапа весеннего сбора — до «дня жертвоприношений», «дня огня» и «сезона дождей» — разделены 15-дневными интервалами. Ключевой здесь - "День огня", который плавно перетекает в Цин Мин.
В этот день китайцы чтят предков, наводят порядок на могилах, зажигают свечи. Однако Цинмин — еще и праздник весенних прогулок, фестивалей и... чая. За дней до него, в «День огня», собирают самый ценный чай.
Сроки сбора чая актуальны для многих чаепроизводящих провинций, однако самым важным фактором являются погодные условия. В Аньхое и Чжэцзяни самый молодой чай собирают до Цин Мина, а в мягком климате Сычуани чай, например Мэн Дин Гань Лу, собирают уже с начала февраля и до начала марта. В Юньнани пуэрные листья срезают с января по февраль.

В каждой чаепроизводящей провинции сформировались традиции, связанные с ранним сбором чая.
Например, в Чжэцзяни чай Лунцзин высшего качества собирают в Цин Мин (4–6 апреля) — до начала сезона дождей (примерно 20 апреля). Листья с нежным белым ворсом срывают исключительно вручную. В деревне Фэнлин в это время проходят чайные фестивали, экскурсии на плантации и дегустации.
В Аньхое зеленый Хуан Шань Мао Фэн создают из почки и верхнего листа, собранных вручную в первые дни апреля. В предгорьях Хуаншань (Желтых гор) во время Цин Мин туристы участвуют в сборе чая под чутким надзором опытных чаеводов, а местные ярмарки предлагают свежий урожай.
Весенний чай, нежный и легкий, он впитывает в себя первые лучи солнца и сошедшие снега. Мы, как и многие, относимся с особым трепетом к раннему чаю. Возможно, именно он подарит Вам, как и нам, весеннее настроение после продолжительной зимы.
Например, в Чжэцзяни чай Лунцзин высшего качества собирают в Цин Мин (4–6 апреля) — до начала сезона дождей (примерно 20 апреля). Листья с нежным белым ворсом срывают исключительно вручную. В деревне Фэнлин в это время проходят чайные фестивали, экскурсии на плантации и дегустации.
В Аньхое зеленый Хуан Шань Мао Фэн создают из почки и верхнего листа, собранных вручную в первые дни апреля. В предгорьях Хуаншань (Желтых гор) во время Цин Мин туристы участвуют в сборе чая под чутким надзором опытных чаеводов, а местные ярмарки предлагают свежий урожай.
Весенний чай, нежный и легкий, он впитывает в себя первые лучи солнца и сошедшие снега. Мы, как и многие, относимся с особым трепетом к раннему чаю. Возможно, именно он подарит Вам, как и нам, весеннее настроение после продолжительной зимы.